|
Aucune annonce pour ce produit
Cet article n'est actuellement plus disponible
Sur PriceMinister, 200 000 articles sont mis en vente chaque jour. Certains d'entre eux, très demandés, sont achetés immédiatement après leur mise en ligne.
Si vous souhaitez être informé(e) par e-mail dès l'arrivée de cet article, et avoir toutes les chances de pouvoir le commander en premier, nous vous invitons à faire un souhait (alerte prix).
Si vous possédez cet article et désirez le vendre, la mise en vente est simple et gratuite.
Avis des PriceMembers sur Serge Lusignan : La Langue Des Rois Au Moyen Age - Le Français En France Et En Angleterre
0 avis sur Serge Lusignan : La Langue Des Rois Au Moyen Age - Le Français En France Et En Angleterre - Livre
Edito
Résumé :
Au XIIIe siècle, on assiste à la montée en importance de l'écrit dans les administrations publiques. Mais dans quelle langue écrire ? En latin, jusque-là la langue de l'Eglise et des actes royaux, ou dans la langue vernaculaire ? La question de la langue du roi se posa à peu près en même temps en France et en Angleterre, où certains monarques de la fin du Moyen Age adoptèrent une véritable politique linguistique. En France, les rois hésitèrent longtemps entre le latin, apprécié des juristes pour ses qualités rhétoriques, et le français, d'accès plus facile. Les deux langues restèrent en concurrence jusqu'à ce que François 1er, mît fin au débat avec l'ordonnance de Villers-Cotterêts, en 1539. En Angleterre, le français fut la langue maternelle des rois jusqu'à Richard II, déposé en 1399. Avec le latin, il domina comme langue du droit tout au long du XIVe siècle. Son statut de langue du roi lui conféra un tel prestige qu'il influença profondément le développement de la langue anglaise. Ce ne fut qu'à partir de 1417, en réponse aux récriminations populaires, que l'anglais apparut dans les écritures royales. Ce livre, qui renouvelle l'histoire de la langue française au Moyen Age, montre le lien indissociable entre l'histoire linguistique et l'histoire politique. En donnant à voir la richesse d'une langue qui connut plusieurs formes d'écriture et permettait l'expression d'identités variées, il est également en lien direct avec les défis du français au XXIe siècle.
A propos de l'auteur :
Serge Lusignan est professeur d'Histoire du Moyen Age à l'Université de Montréal et chercheur associé au Laboratoire de médiévistique occidentale de Paris (CNRS-Université Paris I Panthéon-Sorbonne).
Sommaire :
Questions et réponses des PriceMembers sur Serge Lusignan : La Langue Des Rois Au Moyen Age - Le Français En France Et En Angleterre
Vous avez une question concernant ce produit ? Adressez-la à l'ensemble des PriceMembers.
Pour maximiser vos chances de réponse, votre question sera transmise par e-mail aux PriceMembers qui ont déjà acheté ce produit, le vendent ou l'ont déjà vendu.
Suggestions
Si vous aimez Serge Lusignan : La Langue Des Rois Au Moyen Age - Le Français En France Et En Angleterre (Livre), vous pouvez aussi aimer :
-
Les internautes ont aussi cherché
-
Le moyen age en angleterre les rois
-
Langue du roi
-
Le mot roi vient de quelle langue
-
Lusignan, serge, la langue des rois
-
Rhetorique richard ii
-
Langue au moyenne age
-
Roi du moyen âge photo
-
Language du temps des rois
l'Achat - Vente Garanti
- Produit garanti
pour l'acheteur - Paiement garanti
pour le vendeur - Service client gratuit
personnalisé et rapide - Transaction sécurisée
CB, chèque, Porte-Monnaie







